Jesaja 21:8

SVEn hij riep: Een leeuw, Heere! ik sta op den wachttoren geduriglijk bij dag, en op mijn hoede zet ik mij ganse nachten.
WLCוַיִּקְרָ֖א אַרְיֵ֑ה עַל־מִצְפֶּ֣ה ׀ אֲדֹנָ֗י אָנֹכִ֞י עֹמֵ֤ד תָּמִיד֙ יֹומָ֔ם וְעַל־מִ֨שְׁמַרְתִּ֔י אָנֹכִ֥י נִצָּ֖ב כָּל־הַלֵּילֹֽות׃
Trans.wayyiqərā’ ’arəyēh ‘al-miṣəpeh ’ăḏōnāy ’ānōḵî ‘ōmēḏ tāmîḏ ywōmām wə‘al-mišəmarətî ’ānōḵî niṣṣāḇ kāl-hallêlwōṯ:

Algemeen

Zie ook: Leeuw, Nacht

Aantekeningen

En hij riep: Een leeuw, Heere! ik sta op den wachttoren geduriglijk bij dag, en op mijn hoede zet ik mij ganse nachten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּקְרָ֖א

En hij riep

אַרְיֵ֑ה

Een leeuw

עַל־

-

מִצְפֶּ֣ה׀

op den wachttoren

אֲדֹנָ֗י

Heere

אָנֹכִ֞י

-

עֹמֵ֤ד

ik sta

תָּמִיד֙

geduriglijk

יוֹמָ֔ם

bij dag

וְ

-

עַל־

-

מִ֨שְׁמַרְתִּ֔י

en op mijn hoede

אָנֹכִ֥י

-

נִצָּ֖ב

zet ik mij

כָּל־

-

הַ

-

לֵּילֽוֹת

ganse nachten


En hij riep: Een leeuw, Heere! ik sta op den wachttoren geduriglijk bij dag, en op mijn hoede zet ik mij ganse nachten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!